P-Mod : Enata

Photographies : P-mod

Enate signifie « Etre Humain » en marquisien et l’homme en général. Dans ses clichés, Dominique Pichard, nous plonge dans l’aventure en Polynésie française au sein d’un des berceaux du tatouage ethnique.

« Enate » means « human being » in marquisian and « human » in general. In his pictures, Dominique Pichard dive us easily in the french Polynesian adventure in the heart of one of the born nation of ethnic tattoo.

Raymond Graffe - Tahiti, apr 2016 _ Pmod
Dom aka P-Mod a suivi les festivités du Heiva lors du Polynesian Tatau Festival en 2016 à Tahiti. Il y rencontre le prA?tre tatoueur Raymond Graffe qui dirige l’Umiti, la marche sur le feu, depuis 32 ans et d’autres figures du tatouage polynésien qu’il capture. On découvre le chef Miko, sculpteur Spécialisé dans la taille de pirogues et de Tiki tahitiens, tatoué de motifs anciens,àl’instar capturé dans ces paysages hors du temps ; Max, tatoueur au Diamant en Martinique, un des reprèsentants de cet héritage. DerriA?re l’objectif, P-Mod rapporte cet histoire figé dans le temps, entre anciens et moderne figé dans le temps.


Dom aka P-Mod followed the Heiva celebrations during the Polynesian Tatau Festival in 2016 in Tahiti. He mets there the priest and tattoo artist Raymond Graffe, who’s running the Umiti, the walk on fire, for 32 years and catch with his camera other great figures of polynesian tattoo.We discover the Chief Miko, a sculptor specializing in the size of the Tahitian pyrogues and Tiki, tattooed with ancient motifs, captured in these landscapes; just as Max, tattoo artist in Diamond, Martinique and one of the representatives of this heritage. Behind the photograph, P-Mod brings back this story fixed in time between the old and the modern.

Chef Miko éPmod

Chef Miko éPmod

Photographe professionnel depuis 1997, P-Mod est indépendant depuis 2007 et officie dans le milieu musical alternatif strasbourgeois avant de se plonger dans la presse tattoo internationale. Il parcourt les conventions aux quatre coins du monde et couvre le Polynesian Tatau pour Rise en 2016. Fin 2013, il entame une résidenceàSélestat et expose ses séries De Chair et d’Encre et A corps écrits. Témoin infatigable de la culture tattoo française et européenne, il compte réunir bientôt ses 10 années de documentation et les partager sous forme d’ouvrage.

Professional photographer since 1997, P-Mod has been independent since 2007 and officiates in the alternative music scene in Strasbourg before immersing himself in the international tattoo press. He traveled the world and covered the Polynesian tattoo convention for Rise in 2016. At the end of 2013, he began a residence in Selestat and exhibited his series éOf Flesh and Ink and A Body Written. An indefatigable witness to the culture of the French and European tattoo culture, he plans to collect his 10 years of documentation and share by editing a book.


SITE WEB

Polynesia Tatau Festival Tahiti, apr 2016

Polynesia Tatau Festival Tahiti, apr 2016

Polynesia Tatau Festival Tahiti, apr 2016