L’ Amour Supreme

l'amour supreme, tattoo kaiju


La�� Amour Supreme
est le nom A�tonnant da��un artiste venu de Brooklyn, qui depuis une dizaine da��annA�es exerce entre toy art, streetwear et street art. Il fait parti de cette gA�nA�ration, qui se nourrit de la culture pop de son enfance : comics, skate, cartoonsa�� Son univers criard, ponctuA� da��une dose de mauvais goA�t, a digA�rA� tous les codes graphiques des annA�es 80 et 90. Aujourda��hui coqueluche de la marque Mishka, la��Amour Supreme sa��impose lorsque le label San franciscain, Super 7 A�dite son premier kaiju A�A�The MongolionA�A�.

En ce dA�but de 21A?me siA?cle, designers toys, urban vinyl ou encore appelA�sA�art toys deviennent la nouvelle obsession de la street culture. Parmi eux, A�mergent des monstres atypiques venus du Japon et descendants direct de Godzilla : les Kaijus. Ces figurines tout aussi laides qua��extraordinaires, fascinent. De nombreux artistes principalement japonais et amA�ricains, rA�interprA?tent le lexique crA�atif du kaiju et produisent des jouets dans la tradition nippone. Souvent A�ditA�es en peu d’exemplaires, parfois peints A� la main, leur design na��a pas de limites.
La��Amour Supreme nous parle de cette passion pour le Kaiju mais aussi pour John Coltrane et le tattoo.

La�� Amour Supreme is the surprising name of a Brooklyn illustrator and toy customizer, who became a key player of the American urban art scene for a decade. Hea��s part of this generation who has never cut the cord with their childhood pop culture of comics, skate, A�and cartoons. His artistic universe has digested all the graphic codes of the 80a��s and 90a��s to master in gaudiness but awesome art. Designing for streetwear brand Mishka today, la��Amour Supreme stood out when his first vinyl toy « Mongolion » was released by the label Super 7 from San Francisco.
In the early years of the 21st century, designer toys or urban vinyl were the new obsession of street culture. Among them, weird but amazing monsters from Japan and direct descendants of Godzilla fascinate. Many artists, mostly Americans or Japaneses, reinterpret the Kaijua��s creative lexicon and produce collectible toys like in the past. Often in limited edition, sometimes hand-painted, their design has no limit.
Telling us about this passion for Kaijus, la��Amour Supreme also shares his love for John Coltrane and tattoos.

cycoape - l'amour supreme mishka kaiju toys vinyl

Tu as choisi ton nom da��artiste A� La�� Amour Supreme A� en rA�fA�rence A� un de tes albums prA�fA�rA�s de John Coltrane. Est-ce vrai?A�

Oui, John Coltrane a eu une grosse influence sur moi quand ja��ai recommencA� A� peindre et A� dessiner, vers 2006. Lors de la composition du morceau Love Supreme, il a eu un rA�veil spirituel. Je la��ai donc beaucoup A�coutA� et il ma��a donnA� envie de me remettre au dessin.

You chose A� La�� Amour Supreme A� as an artist name because of one of your favorite albums of John Coltrane. Is that true?A�

Yes, John Coltrane was a huge influence to me when I started doing art again, maybe in 2006. He had a spiritual awakening when he made the song « Love Supreme. » So Ia��ve listened to it a lot, and it inspired me to do art again.A�

Tu travaillais dans la��architecture et soudainement tu as dA�cidA� de te consacrer A� des crA�ations plus personnelles?

Ce fut une transition progressive. Ja��avais mon boulot officiel la journA�e et le soir tard, aprA?s ma��A?tre occupA� de mes enfants, je sortais mes crayons en A�coutant Coltrane. Puis, ja��ai eu besoin da��un nom pour un forum sur internet. Ja��ai choisi A�Love SupremeA� mais, avec une touche franA�aise! Coltrane avait enregistrA� un concert en France il y a longtemps. Ja��adorais comment le morceau A�tait annoncA� en franA�ais. Donc La�� Amour Supreme, ca��A�tait une A�vidence! Ja��adore la culture franA�aise et na��importe quoi sonne mieux en franA�ais!

You were an architecture designer; why did you suddenly decide to paint and draw?

It was more a gradual transition. I was doing architectural design, but I wanted to do art. So I would work a job 9 to 5, come home, take care of my kids, and then late at night I would start doing art again and listening to Coltrane. Then I needed an internet name for a message board. I chose « Love Supreme » but with a French twist! Coltrane did a performance in France years ago. I liked the way Love Supreme was introduced on stage in French. So « La�� Amour Supreme », it just made sense!A�I love the French culture and anything French sounds cooler!

l'amour supreme paiting, be street,A�l'amour supreme portrait, be street, mistake, tattoo

« Il y a quelque chose dans ces monstres effrayants qui les rendent trop mignons! Leur esthA�tique est unique, simplifiA�e et difforme, imparfaite avec des proportions A�tranges. Ils sont juste trop cool! »

Ca��est un nom accrocheur, on se demande qui est derriA?re!

Je voulais sA�parer la��art que je fais et la personne que je suis. Je crois fermement que je ne suis qua��un outil A� travers lequel la��inspiration passe. Une inspiration venue da��en haut en quelques sortes. Donc, A�La�� Amour SupremeA� est comme un rappel pour garder le pieds sur terre et ne pas se prendre trop au sA�rieux.

Ita��s a pretty catchy name! Makes you wonder whoa��s behind it?A�

Well, I also wanted to keep the art I do separated from who I am. Because I am a firm believer that I am like a tool for the inspiration that comes through me, inspiration that comes from a higher kind of place. So « La�� Amour Supreme » is a reminder that Ia��m not making art all by myself. It keeps my ego in check and prevents me from taking myself too seriously.

Tu as commencA� ta carriA?re da��artiste en faisant des designer toys [ou art toys] avec Super 7…

En 2006, ca��A�tait un nouveau mA�dium. Je voyais Kidrobot et tous ces artistes que ja��admirais, comme KawsA�ou Nigo, commencer A� faire des figurines. Et puis je suis un grand enfant! Ca��A�tait assez logique finalement. En fait, ja��ai rencontrA� Brian Flynn de Super 7 en tant que fan de toute la scA?ne Kaiju A� mon premier Comic Con de San Diego. Il ma��a dit avoir beaucoup aimA� mon travail, ca��est comme A�a qua��il ma��a proposA� de faire mon premier toy : The Mongolion.

You started your artist career by making designer toys with Super 7, didna��t you?

In 2006, designer toys were a new medium to use. Ia��ve seen Kidrobot and all these artists tha tI looked up to like Kaws or Nigo starting to make toys. And Ia��m a big kid! So it made sense. Actually, I met Brian Flynn from Super 7 as a fan of all the Kaiju scene at my first San Diego Comic Con. He told me he liked my work, so he offered to do my first toy – The Mongolion.

mongolien l'amour supreme super 7 kaiju toys vinyl

Qua��est-ce que les Kaijus ont de si fascinants A� ton avis?

Ja��ai toujours A�tA� un fan de monstres. Quand ja��A�tais gosse, ja��avais toutes les figurines des monstres japonais comme Godzilla ou Gomora. Plus tard, en voyant tous ces artistes faire des jouets A� la japonaise, trA?s loin des vinyles que nous avions la��habitude de voir en occident, A�a ma��a scotchA�! Ils A�taient fabriquA�s dans les mA?me usines que Godzilla dans les annA�es 60! Cette qualitA� de vinyle, ca��est tout un art au Japon.

According to you, whata��s so fascinating aboutA�Kaijus?

Ia��ve always been a fan of monsters. When I was a kid, I had toys of all those Japanese monsters like GodzillaA�andA�Gomora.A�As an adult, seeing all those artists doing toys in a very Japanese way far from the regular western vinyl stuff kind of blew my mind! They were made in the same factories that Godzilla was in the 60a��s! That vinyl qualityA�isA�all art in Japan.A�

Pourquoi aimes-tu faire des kaiju, plutA?t que des figurines au style plus occidental?

Ca��est plus dA�lirant et bizarre! Il y a quelque chose dans ces monstres effrayants qui les rendent trop mignons! Leur esthA�tique est unique, simplifiA�e et difforme, imparfaite avec des proportions A�tranges. Ils sont juste trop cool!

What do you like about making Kaiju compared to a much western style vinyl toy?

Ita��s crazier and so weird! Therea��s something about those angry, scary monsters that makes them so cute. Their aesthetic is singular, simplified and deformed, imperfect with strange proportions. They are just too cool!

l'amour supreme, illustration, painting, mishkaA�l'amour supreme, illustration, painting, mishka

Comment une illustration devient-elle une figurine?

La plupart du temps, je rA�alise un croquis avec le cA?tA�, le devant et le dos du personnage. Ensuite, le sculpteur crA�e la figurine A� partir de ce dessin. Mais, ca��est un procA�dA� diffA�rent pour chaque toy. A�a dA�pend de la faA�on dont il va A?tre designA� ou fabriquA�.A�Par exemple, Greg [le fondateur de la marque Mishka] et moi voulions produire une figurine en Chine oA? beaucoup de bootleg toy sont fabriquA�s. Nous voulions qua��il ait un aspect un peu bizarre et mal fait. Donc, ja��ai sculptA� moi-mA?me le Mishka Bootleg Kaiju.

What is the process from an illustration to a vinyl figurine?A�

Well, most of the time I do a sketch with the side, front, and back. Then, the sculptor takes the drawing and makes it his figure. But ita��s a different process for every toy; it depends on how ita��s designed or made.A�
For example, Greg, founder of the Mishka brand, and I wanted to produce a Kaiju in China, where a lot of bootleg Kaiju are made. We wanted it to look really rough and off. So I sculpted the Mishka Bootleg Kaiju by myself.

Le Mongolion est trA?s diffA�rent de ce que tu fais da��habitude. Il est beaucoup plus A�joliA�!

Il y a deux raison A� A�a. La premiA?re ca��est qua��il devait correspondre A� la��esthA�tique de Super 7. La deuxiA?me est qua��il a A�tA� sculptA� par Cosmo Liquid, un des meilleurs sculpteurs de toy au Japon. Il a rA�alisA� le Kaws x Pushead Companion et toutes les figurines originales de Secret Base. Ca��est un sculpteur incroyable!A�Je lui avais fourni un dessin rapide au bic, alors que Cosmo est quelqua��un de carrA� et prA�cis. Quand ja��ai vu le Mongolion, ja��ai hallucinA� de voir comment il avait transformA� un croquis approximatif en une sculpture propre et prA�cise!

The Mongolion is really different from what you used to do. Ita��s much more « pretty! »

It was for two reasons: A�It had to fit the aesthetic of Super 7, A�and it was also sculpted by Cosmo Liquid who is one of the best Japanese toy sculptors. He did the Pushed x Kaws Companion and also all of the original Secret Base figurines. Hea��s just an amazing sculptor! My drawing was from a ballpoint pen and rough, but Cosmo is super tight and precise. When I saw theA�Mongolian, I couldna��t believe how cleaned up it became! Mongolion is like a collaboration between him and me because he transformed a 3D rough sketch to a nice and tight sculpture!

bootleg kaiju l'amour supreme mishka

l'amour supreme, illustration, painting, mishkaA�l'amour supreme, illustration, painting, mishkaA�l'amour supreme, illustration, painting A�l'amour supreme, illustration, painting

Est-ce que la culture tattoo influence aussi ton travail?

Oui, depuis longtemps, surtout le oldschool. Je respecte les tatoueurs qui sont capables de reproduire une photographie, mais A�a ne me fait pas vibrer. Ja��aime que mes tatouages aient la��air un peu bizarre comme en prison. Il y a quelque chose de « corky » [en anglais, A� la fois « cute » et « dorky », soit mignon et dA�bile] lA� dedans, comme les kaijus, ca��est pareil!A�Da��ailleurs, je ma��essaie au stick and poke.

Does tattoo culture have an influence on your work?A�

Yes, from a long time and especially the old time tattooers. I respect tattoo artist who can make things look like a photograph, but Ia��m not crazy about this. I want my tattoos to look weird, like prison tattoos for example. There is something corky about it. Like Kaijus again, ita��s the same things. Actually, I did a little of stick and poke.

Est-ce ca��est un hobby, ou quelque chose de sA�rieux?

Ca��est pour le fun, comme tout ce que je fais : travailler, jouer, dormir… Tout est pour le fun! Ja��adore la simplicitA� du geste. Je na��ai pas besoin de machine ni da��A�lectricitA�, seulement une aiguille et de la��encre. Et je peux me tatouer! Enfin, si on veut appeler A�a du tatouage! (rires)

Stick and poke? Is it something that you do on your free time as a hobby, or is this serious?

Ita��s for fun, like everything I do – work, play, sleep… everything is for fun! I love the simplicity of it. I dona��t need a machine, and I dona��t need a power source. I just need a needle and some ink, and I can tattoo myself! If you want to call that tattooing! (laughs)

l'amour supreme portrait, be street, mistake, tattoo, old school, flash

Qua��est-ce que tu aimes dans le fait d’aller te faire tatouer?

Ja��adore le walk-in : rentrer dans un shop, regarder les flashs et dire A� Je veux A�a, est-ce que tu peux me le faire maintenant?A� Comme les marins dans le temps. Je na��ai pas besoin de discuter du design ou da��ajouter du sens A� un tatouage. Comme lorsque ja��achA?te un toy, je rentre dans une boutique, je trouve un truc cool et je repars avec!

What do you like about getting tattooed when you go to a regular tattooer?A�

I love old school, like walking into a place, picking up some flash and saying that I want that , or can you do that on me right now like when sailors used to walk in tattoo shops. I dona��t need consulting to work on the design or adding meaning to my tattoos.

Peux-tu me parler du panneau publicitaire que tu as fait pour Inkmaster l’annA�e derniA?re?

Inkmaster ma��a demandA� de participer A� leur campagne de pub A� Time Square un peu en derniA?re minute. Il y a avait deux panneaux gA�ants reprA�sentants des bras sans aucun tatouage. Le but A�tait de peindre par dessus. C’A�tait vraiment une bonne idA�e car aujourd’hui, plus personne ne peint de publicitA�s. J’ai passA� trois jours en l’air, de minuit A� 6H du matin! C’A�tait vraiment cool! Les gens pouvaient voir le tatouage se former petit A� petit. Ca��A�tait un peu comme du vrai tatouage, le sang en moins! (rires)

Can you tell me about the billboard you did for Inkmaster last year?A�

Inkmaster asked me to participate at the last minute to their ad campaign in Times Square. There were two giant arms without any tattoos, and they asked artists to paint over. It was a good idea because nobody paints billboards anymore. I spent over 3 days up there, from midnight to 6 a.m! It was a lot of fun! People could see the process of all the tattoo forming. So ita��s like a real tattoo. But no blood was involved! (laughs)

l'amour supreme x buff monsterA�l'amour supreme x buff monsterL’Amour Supreme x Buff Monster

 


L’Amour Supreme – TumblrInstagramMishka

 

A�A�LL’aL

Share on FacebookTweet about this on TwitterGoogle+Pin on Pinterest